Agencija za prevođenje
Court interpreters and translators
Sudski tumači i prevoditelji
Language Translation Agency
Nos interprètes spécialisés, hautement professionnels, vous aideront dans le cours de vos congrès, séminaires, symposiums, vidéo conférences, ateliers, et divers réunions. Pendant la traduction simultanée les interprètes se trouvent dans les cabines spécialement équipées, et les participants des réunions écoutent la traduction simultanée à leur langue à travers les auriculaires. L’équipement nécessaire (cabines, auriculaires, microphones, équipe technique, personnes techniques pour le control de l’ensemble de l’équipe) peut aussi être procuré par BEKOS d.o.o.
La traduction consécutive se réalise en général pour un moindre nombre de participants dans divers réunions commerciales. L’interprète consécutif traduit le contenu du discours à la langue visée pendant la pause du discours du conférencier.
Mode de traduire pour un petit nombre de personnes. L’interprète doit être près des personnes qui ont besoin de la traduction, et traduit en même temps que le conférencier expose son discours, mais presque imperceptible, en chuchotant.
La professionnalité et l’expérience de nos interprètes vous aidera en bonne organisation de vos réunions professionnelles. Nous vous garantissons le caractère confidentiel et le garde des secrets professionnels.